本部纪录片记录了伊朗导演贾法·帕纳西因“宣传反对政权”而被囚禁家中的生活片段。帕纳西把镜头对准自己居住的公寓,对准自己,记录下了自己生活的琐碎点滴。他在等待法院对他的最终判决期间的生活,无聊而绝望。禁止电影制作无疑意味着,他将长期无法从事热爱的电影艺术。影片忠实地记录下了帕纳西面对“艺术之死”后的痛苦与无奈,但最后一个镜头却定格在熊熊烈火中,永不燃尽。
2010年12月20日,伊朗官方宣布了一项震惊电影界的判决:“帕纳西先生因为参加反对伊朗政府的宣传活动而被起诉,他将在狱中度过6年,并被剥夺20年社会权利。其中包括不得制作或者指导任何一部电影,不得创作剧本,不得接受国内国外媒体采访,更不得离开伊朗”。这部经历千辛万苦的影片,终于几经辗转地被秘密装进优盘,带到了第64届戛纳电影节,并入选第36届多伦多电影节的大师单元。
Bang bang, she shot me down
想水滴筹给派派建一个私人barber shop。
电影反转还是可以的,比之前那部承包商好一点,但是毫无动作场面我也是无语,完全是话痨片。不过漏洞还是比较大的,比如到底男主角的目的是啥、前面那么正经的训话也就对不上了,感觉看到最后就为了爱情而爱情。
出卖“进攻计划和机上同志”是不可饶恕的罪过。但如果能够及时说清楚,不至于判死罪。
以为是什么惊天地的谍战片,原来是一部泣鬼神的爱情片。不过挺喜欢这种穿插倒叙的叙事方式。想看动作又悬疑的话,还是绕路吧。
剧情也很简单,阳光下也没啥新鲜事。
演员们都老了,开始回忆起之前干过的事情了,仅此而已
这种题材的片子为什么要拍全果露点的床戏...没看明白结尾。男主自己做的为什么还要去查别人……
无谍战无枪战无动作,只有爱情。
#22#33《国土安全》看了直摇头,我只想知道餐厅叫什么名字…想去!窗外的晚霞也太美了
这译名翻得莫名其妙,首先故事还是不错的,就像剥洋葱一样,剥到最后才真相大白,没点耐心估计剥到一半就弃坑了,其次露点镜头是导演为了吸引观众看下去强行加进去的吧,最后看得出经费紧张,大部分场景都是在餐厅的对话,气氛营造得非常一般
披着悬疑间谍片的外衣演绎爱情
最终,男主也没有舍得杀死女主。
對話與剪接交織出懸念及劇力,卻被「刻意感動」的高潮拉垮。
这是我一天内看过的两部都是由克里斯派恩主演的电影,两部电影的上映时间也只差了一周,区别就是一部在影院,一部在网络。
打着悬疑片旗号的爱情片。两个不太年轻的情报员(特工),因为爱,引发严重的劫机伤亡事件。8年后真相大白天下,原来爱人就会害人!这两演员看起来就不是一对的样子。特别是这女的,无法回应男演员勉强的深情。
蛮好看的,只是译名“宝刀未老”太误导了。All the old knives are still there to hurt.
我天,间谍都中年危机了。其实就是一个监控器能解决的问题…真的是老龄化了,希望年轻一辈的我们都能佛系一些。可能只能是个希望吧,只为更注重“主观”的“自我表达”吧。
至于本作不论卡斯还是故事 都算是制作精良 张弛有度的商业惊悚作品。。。依旧是家国与爱情的选择题 没有标准答案 也没有绝对是非对错
冲着大明星去的,实际却是部小成本制作,味如嚼蜡,花了1小时稀里糊涂看完,还是再来豆瓣看别人的解读才明白是咋回事。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved