视频
资讯
我看的字幕版本翻译的太随便,什么黄秋生乱糟糟的
7分,前半程很无聊,以为就是平铺直叙最终平安出国、小富即安,不想是我俗气,结局猝不及防,有一种悲怆感,不愧是大师之作。
法国佬好像什么题材都可以幽默一把,明明是连环杀人狂魔杀人分尸吃人肉卖人肉的恐怖事件,却搞得这么轻松搞笑加爽快,连人肉叉烧包的梗都用上了,活生生成了喜剧片。所以当你看到这两口子把那些素食者干掉吃下去或者当伊朗猪肉卖掉,不仅心里没有恐惧和恶心,甚至于还有一丝丝的快感和解气。很赞同导演的思想,素食肉食不过是生活方式的不同,这个世界是多元的,不同的理念完全可以共存,为什么非要道德绑架或者强迫个人的意志,这也许就是观众对这两口子恨不起来的原因,那些伪善的素食者被这样消灭还让人有了解恨的感觉。两口子的覆灭和虚伪的人际关系也有密不可分的关系,社会中像这样虚假的朋友背后捅你一刀的时候屡见不鲜,这样的设计让观众也更有共情之处。喜欢法国佬这种调调,比起美帝那些恐怖片更有独道之处。
标题和内容相得益彰,题材太过于恐怖和暗黑了,心理承受力差着慎看
改编挺大。小说主角半场之后才出现,电影一开始就卯准了。茨威格的小说大量心理描写,用镜头语言就是B博士的幻觉。
3.8 动物世界那儿。实际讽刺的问题很多。关键词黄秋生
对素食主义者非常不友好,但是挺搞笑的,法国版人肉叉烧包,最后结尾强行一句话交代被逮捕我觉得没啥必要。
不过抱着娱乐的心态去看,蛮爽的。
法版的“人肉叉烧包”,这部是卖的肉,直接吃!电影偏黑色喜剧风,没啥恐怖情节,总体合格,不过编导的三观有些不正。
让主角杀的第一个人是个袭击者,第二个是个恬不知耻的涩男。
对任何事陷入极端就会精神失常,也是活该啊哈哈哈,伊朗猪肉给我笑懵了,字幕翻黄秋生你咋想的
看得时候怀疑我的IQ过低所以我看的有点晕乎,但有评论说电影和原著出入比较大。好奇又看了原著,emmm,确实仿佛两个故事了,原著本身就挺精彩,不知道为嘛要加上那一段隐喻精神病人脑内幻想的碎片场景,解读过度,打算把佛洛依德和茨威格合体一下??
故事比电影精彩/记住了一句台词/“准时会偷走最好的时光”
广东人有点意见,不过还是算了,这不是恐怖片,这是喜剧
太欢乐了,素食者招惹谁了?看完含泪又多点了一份五花肉…
遗憾是:Winnie,怎么我们就没发现心脏起搏器呢?
写这个剧本的多少和素食者有点私人恩怨,真的好搞笑,有一段假发都打掉了,我服了!牛🐮说是婚姻恐怖片也没什么问题吧!!!!导演现在就是我心里的法国王子川了等于是。
“这不是男人,这是伊朗猪。”
不应该在吃饭的时候看这个的,看完再也不想吃肉了😭
短小精悍,法国人黑起各种xx主义起来真是流弊,为了吃上一口好的新鲜“伊朗猪肉”简直无所不用其极,爽的飞起!各种黑色幽默展现我觉得离不开字幕组的巧夺天工,尤其黄秋生的名作贯穿始终让人拍案叫绝。最后镜头后悔台词其实我们也是这种感觉啊,这个不做“美味佳肴”真的可惜了~
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved